de MARY OLIVER

Errata naturae, 2021 Trad. Regina López (18€)

«Cuando era joven, me atraía la tristeza. Me parecía interesante. Se me antojaba como una energía que me conduciría a alguna parte. Ahora soy más vieja, sino vieja de más, y aborrezco la tristeza. He comprobado que no posee energía propia, sino que se alimenta de la mía, a hurtadillas. He comprobado que es plúmbea, que carece de aliento, que es redundante e irresoluble.

Y ahora entiendo que sólo me entristecen unas pocas cosas, pero constantemente.»

Recomendado para lectores de poesía, lectores de Thoreau, lectores de libros sobre naturaleza, escritura y ecología. Es un texto maravilloso, lleno de sabiduría y de reflexiones sobre la vida, la lectura, los libros y los poetas como amigos persistentes, maestros que nos enseñan a mirar, a sentir. El dúo perfecto es La escritura indómita y cualquier libro de poesía de Mary Oliver, pero muy especialmente, en Cal Llibreter, recomendamos Ocell roig, Godall ed., trad. Corina Oproae. 

«¿Quién diría al ruiseñor que su canto es frívolo por carecer de palabras?»

«No te entretengas en demasiadas florituras antes de asestar el golpe.»